Saturday, January 17, 2009

مادامی که...ه

مادامی که چهره ای غم زده و آرام داشت، از پای پله های آجری ساختمان کهنه ی خیاطی، فریاد کشید: "مسیو، مسیو ژرژ!"م
مسیو سپیددمو، سرش را بیرون آورد و در حال کوک زدن به یک پارچه گفت: "بله مادام."م
این کشمش ها مال شماست؟" کشمش های ریخته در کنار جوی خشک را با دست به مسیو نشان داد:"این ها… مال شما نیست ؟"م
نه مادام." یک پله بایین آمد و نگاه کرد.م
مادامی که چهره ای غمزده و آرام داشت گفت: "پس می توانم اینها را برای بچه ها ببرم؟ هان؟"م
مسیو خیاط، ابروهاش رو در هم کشیدو با نگرانی گفت:" ممکن است فاسد باشد، دقت کن."م
تمیزشان می کنم."م
باید خوب بشوری، مبادا بچه هات مسموم شوند."م
مادامی که چهره ای غم زده و آرام داشت، کنار جوی سرپا نشست. رنگ پریده و لاغر بود. چند دانه کشمش برداشت، با دست پاک کرد . در دهانش گذاشت: "بوی نفت می دهند…نه بوی بنزین.. شاید بوی حشره کش…اما، اما خوب باید بشورمشان. نه مسیو؟" اخم هایش هنوز در هم بود و بوی تندی ناراحتش کرده بود.م
مسیو، رعشه ی دستش را با دست دیگرش گرفت، سوزن را به لب گذاشت و از همان بالا گفت:"بله، ولی نه." نتوانست حرف بزند، سوزن را برداشت و دستش باز به رعشه افتاد:"این کار را نکن، شاید یک وقت…م"
مادامی که چهره ای غم زده و آرام داشت توجه نکرد، کشمش ها را توی دستمال بزرگی ریخت و به خانه اش برد.م
صبح روز بعد چهار جنازه ی گرسنه و مسموم از زیر زمین مخروبه ی خیاطخانه بیرون آوردند و در آمبولانس گذاشتند. مسیو ژرژ بی آنکه آرامش . دقتش را از دست داده باشد، کنار آمبولانس ایستاده بود و با خاک روی باقیمانده ی کشمش ها را می پوشاند.م
چهار بار صلیب کشید و بعد از پله ها بالا رفت. م

زمستان 1361
عباس معروفی

Tuesday, January 13, 2009

Imagine!

Imagine there's no Heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people Living for today
.
.
.
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for And no religion too
Imagine all the people Living life in peace
.
.
.
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
.
.
.
Imagine no possessions I wonder if you can
No need for greed or hunger A brotherhood of man
Imagine all the people Sharing all the world
.
.
.
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
.
.
.
John Lennon
Listen to the song here:

Friday, January 2, 2009

Spy!



My New Sculpture